Surah Al-Mursalat ( Those sent forth )
Mõõré
وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا ﴿١﴾
M wẽen ne sebdã sẽn fugdã.
فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا ﴿٢﴾
La ne sob-kugdsã kugb tεkẽ.
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا ﴿٣﴾
La ne sob-fãeeds fãeegr tεkẽ.
فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا ﴿٤﴾
La M wẽen ne Mɑlεk-rãmb nins sẽn sigd ne sẽn wεlgd sɩd lɑ zĩri sʋkã.
فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا ﴿٥﴾
La ne Mɑlεk-rãmb nins sẽn sigd ne wɑhɩ wã n leemsd aaya-rãmbã.
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿٦﴾
Padmes yĩng ma bugsg yĩnga.
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ ﴿٧﴾
Bũmb ning b sẽn pʋlem yãmbã na n yɩɩme.
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿٨﴾
La ãdsã sã n wa yẽese.
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ ﴿٩﴾
La saagã sã n wa pãrse.
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿١٠﴾
La tãmsã sã n wa vigsi.
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿١١﴾
La tẽn-tʋʋmbã sã n wa ta b wakatã tɩ b tigim-bɑ.
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿١٢﴾
La rabʋr yĩng la b yaoond yεla?
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ ﴿١٣﴾
Yaa welgrã raar yĩnga.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ﴿١٤﴾
La bõe n wilgd foo welgr raar sẽn yaa a soaba?
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٥﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٦﴾
Rẽ yĩngã Tõnd pa halk reng taoor rãmbã,
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ ﴿١٧﴾
Rẽ poorẽ tɩ d pʋglg bãmb neb a taabã?
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ ﴿١٨﴾
Woto bal la D tʋm ne nin-wẽnsã.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٩﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ ﴿٢٠﴾
Rẽ yĩnga D pa naan yãmb n yi ko-yaalga,
فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ ﴿٢١﴾
Tɩ D ning-a tabendg zĩig sẽn tar gũubu.
إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ ﴿٢٢﴾
N tʋg wakat b sẽn mi.
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ ﴿٢٣﴾
Tɩ Tõnd kord-ɑ nɑɑnegã, ad Tõnd kordg be neere.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٤﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿٢٥﴾
Tõnd pa maan tẽngã tɩ yaa kʋmbda,
أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا ﴿٢٦﴾
Vɩtbã la kiidbã,
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا ﴿٢٧﴾
La D ning a pʋgẽ tãens sẽn lugi, la D yũnug yãmb koom sẽn noome?
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٨﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿٢٩﴾
Kẽng-y n tʋg bũmb ning y sẽn da yagsdã.
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ ﴿٣٠﴾
Kẽng-y n tʋg maasem sẽn yaa buk a tãabo (gεhanm bug zõosẽ wã).
لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ ﴿٣١﴾
Ka maasem, a pa gɩdgd bug-vilingã me tɩ pɑ tɑ-yã.
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ ﴿٣٢﴾
Ad a fãeeda bug-pãrs sẽn yaa wala gãsdo,
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ ﴿٣٣﴾
A yaa wala yʋgm sɑblɑ.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٤﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ﴿٣٥﴾
Yãoã yaa raar b sẽn pa gomde.
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿٣٦﴾
La b pa kõt-b sor me tɩ b padem ye.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٧﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ ﴿٣٨﴾
Yãoã yaa welgrã raare, Tõnd tigma yãmb la rẽenem rãmba.
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ ﴿٣٩﴾
Y sã n tara rabr bɩ y rabs-ma.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٠﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ ﴿٤١﴾
Ad wẽn-zoεtbã bee maasem pʋgẽ la ko-ninẽ.
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٤٢﴾
La tɩ-biisẽ bãmb sẽn nong a soaba.
كُلُواْ وَٱشْرَبُواْ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٤٣﴾
Rɩ-y la y yũ, yaa beelg ne yãmb y sẽn da yɩ n tʋmdẽ wã sɑbɑb.
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿٤٤﴾
Ad yaa woto la Tõnd keood manegdbã.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٥﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ﴿٤٦﴾
Rɩ-y-yã la y wʋmsd noog bilfu bala, ad yãmb yaa nin-wẽnse.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٧﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُواْ لَا يَرْكَعُونَ ﴿٤٨﴾
B sã n yeel-b tɩ b maan rukuu, b pa maand ye.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٩﴾
Wɩɩbd be ne zĩri-bemrãmbã ra-kãng raare.
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٠﴾
La yaa gomd bʋg la b kõt sɩda a (Alkʋrãanã) loogr poorẽ, ( tɩ y sã n pɑ kõ-sɩd ne Kɑrãɑnã)?
English
Chinese
Spanish
Portuguese
Russian
Japanese
French
German
Italian
Hindi
Korean
Indonesian
Bengali
Albanian
Bosnian
Dutch
Malayalam
Romanian