қазақ тілі
Surah Abasa ( He frowned ) - Aya count 42
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ ﴿٢﴾
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ ﴿٣﴾
Қайдан білесің,мүмкін ол тазарар?
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ ﴿٤﴾
Не үгіт алар,оған үгіт пайда берер.
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ ﴿٥﴾
Ал енді байсынған;(Құрайш бастықтары) келсе,
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ ﴿٦﴾
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ﴿٧﴾
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ ﴿٨﴾
Ал енді саған жұгіріп келген біреу;
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ﴿١٠﴾
Сонда да оған селқос қарайсың.
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌۭ ﴿١١﴾
Жоқ,олай емес.Әлбетте Құран бір насихат.
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ ﴿١٢﴾
Сондықтан кім қаласа,үгіт алады.
فِى صُحُفٍۢ مُّكَرَّمَةٍۢ ﴿١٣﴾
Құрметті нұсқаларда жазулы,
مَّرْفُوعَةٍۢ مُّطَهَّرَةٍۭ ﴿١٤﴾
Жоғары бағаланған тап-таза;
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍۢ ﴿١٦﴾
Ардақта,игі.(Періштелер;Лаухы Махфуздан көшірген.Б.Ж.Х)
قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ ﴿١٧﴾
Жаны шықсын) Оған,адам баласы қалай қарсы?
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ ﴿١٨﴾
Алла адамды не нәрседен жаратты?
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ ﴿١٩﴾
Бір тамшыдан жаратып,оны бейнеледі.
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ ﴿٢٠﴾
Сосын оның жолын оңайластырды.
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ ﴿٢١﴾
Кейін оған өлім біріп,оны қабырға қойдырды.
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ ﴿٢٢﴾
Қалаған сәтте,оны тірілтеді.
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ ﴿٢٣﴾
Жоқ,ол Алланың әмірін орындамады.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ ﴿٢٤﴾
Ал енді адамзат,жеген тамағына бір көз салсын.
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّۭا ﴿٢٥﴾
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّۭا ﴿٢٦﴾
Сосын қара жерді қақ айырдық.
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّۭا ﴿٢٧﴾
Сонда жерде дәнді дақылдар өсірдік.
وَعِنَبًۭا وَقَضْبًۭا ﴿٢٨﴾
وَزَيْتُونًۭا وَنَخْلًۭا ﴿٢٩﴾
وَحَدَآئِقَ غُلْبًۭا ﴿٣٠﴾
وَفَٰكِهَةًۭ وَأَبًّۭا ﴿٣١﴾
مَّتَٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ ﴿٣٢﴾
Сендер әрі малдарың пайдалану үшін.
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ ﴿٣٣﴾
Ал енді қатты дауыс келген сәтте;
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ﴿٣٤﴾
Сол күні,кісі туысынан қашады;
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ ﴿٣٥﴾
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ ﴿٣٦﴾
Әйелінен және балаларынан.
لِكُلِّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍۢ شَأْنٌۭ يُغْنِيهِ ﴿٣٧﴾
Ол күні әркімнің ісі ауыр.(Әркім өз халымен әлек.)
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ مُّسْفِرَةٌۭ ﴿٣٨﴾
Ол күні кейбір жүздер,жарқырайды,
ضَاحِكَةٌۭ مُّسْتَبْشِرَةٌۭ ﴿٣٩﴾
وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۭ ﴿٤٠﴾
Ол күні кейбір жүздің үстін шаң басқан болады;
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ﴿٤١﴾
Оны қара түнек қаптаған болады.
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ ﴿٤٢﴾
Міне солар,қарсы келген бұзақылар.