Georgian
Surah At-Tin ( The Fig ) - Aya count 8
بِّسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ ﴿١﴾
ვფიცავ ლეღვსა და ზეთისხილსა,
وَهَٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ ﴿٣﴾
და ამ ქალაქს უსაფრთხოსა (მექქას).
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍۢ ﴿٤﴾
ჭეშმარიტად, ჩვენ ადამიანი შევქმენით უმშვენიერესი ფორმით.
ثُمَّ رَدَدْنَٰهُ أَسْفَلَ سَٰفِلِينَ ﴿٥﴾
შემდეგ მივაბრუნეთ იგი მდაბიოებზე უფრო დაბლა.[1]
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۢ ﴿٦﴾
გარდა იმათ, ვინც ირწმუნეს და ჰქმნეს კეთილი, სწორედ მათთვისაა უკლები ჯილდო – დაუყვედრებელი.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ ﴿٧﴾
მაშ რა გაიძულებს ამის შემდეგ, რომ რჯულს მიიჩნევ ცრუდ?[1]
أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَٰكِمِينَ ﴿٨﴾
განა არ არის ალლაჰი ყველაზე სამართლიანი მსაჯული?