اختر سوره اختر سوره 1 پاتىھە [7] 2 بەقەرە [286] 3 ئال ئىمران [200] 4 نىسا [176] 5 مائىدە [120] 6 ئەنئام [165] 7 ئەئراپ [206] 8 ئەنپال [75] 9 تەۋبە [129] 10 يۇنۇس [109] 11 ھۇد [123] 12 يۈسۈپ [111] 13 رەئد [43] 14 ئىبراھىم [52] 15 ھىجر [99] 16 نەھل [128] 17 ئىسرا [111] 18 كەھپ [110] 19 مەريەم [98] 20 تاھا [135] 21 ئەنبىيا [112] 22 ھەج [78] 23 مۆمىنۇن [118] 24 نۇر [64] 25 پۇرقان [77] 26 شۇئەرا [227] 27 نەمل [93] 28 قەسەس [88] 29 ئەنكەبۇت [69] 30 رۇم [60] 31 لوقمان [34] 32 سەجدە [30] 33 ئەھزاب [73] 34 سەبەئ [54] 35 پاتىر [45] 36 ياسىن [83] 37 ساپپات [182] 38 ساد [88] 39 زۇمەر [75] 40 غاپىر [85] 41 پۇسسىلەت [54] 42 شۇرا [53] 43 زۇخرۇپ [89] 44 دۇخان [59] 45 جاسىيە [37] 46 ئەھقاپ [35] 47 مۇھەممەد [38] 48 پەتىھ [29] 49 ھۇجۇرات [18] 50 قاپ [45] 51 زارىيات [60] 52 تۇر [49] 53 نەجم [62] 54 قەمەر [55] 55 رەھمان [78] 56 ۋاقىئە [96] 57 ھەدىد [29] 58 مۇجادەلە [22] 59 ھەشر [24] 60 مۇمتەھىنە [13] 61 سەپ [14] 62 جۇمۇئە [11] 63 مۇناپىقۇن [11] 64 تەغابۇن [18] 65 تەلاق [12] 66 تەھرىم [12] 67 مۈلك [30] 68 قەلەم [52] 69 ھاققە [52] 70 مائارىج [44] 71 نۇھ [28] 72 جىن [28] 73 مۇزەممىل [20] 74 مۇدەسسىر [56] 75 قىيامەت [40] 76 ئىنسان [31] 77 مۇرسەلات [50] 78 نەبەئ [40] 79 نازىئات [46] 80 ئەبەسە [42] 81 تەكۋىر [29] 82 ئىنپىتار [19] 83 مۇتەپپىپىن [36] 84 ئىنشىقاق [25] 85 بۇرۇج [22] 86 تارىق [17] 87 ئەئلا [19] 88 غاشىيە [26] 89 پەجر [30] 90 بەلەد [20] 91 شەمس [15] 92 لەيل [21] 93 زۇھا [11] 94 شەرھ [8] 95 تىن [8] 96 ئەلەق [19] 97 قەدر [5] 98 بەييىنە [8] 99 زەلزەلە [8] 100 ئادىيات [11] 101 قارىئە [11] 102 تەكاسۇر [8] 103 ئەسر [3] 104 ھۈمەزە [9] 105 پىل [5] 106 قۇرەيش [4] 107 مائۇن [7] 108 كەۋسەر [3] 109 كاپىرۇن [6] 110 نەسر [3] 111 مەسەد [5] 112 ئىخلاس [4] 113 پەلەق [5] 114 ناس [6]
اختر اللغة اختر اللغة العربية English English - Yusuf Ali English - Transliteration Français Nederlands Türkçe Melayu Indonesia 中文 日本語 Italiano 한국어 മലയാളം Português Español اردو বাংলা தமிழ் České Deutsch فارسى Română Русский Svenska Shqip Azəri Bosanski Български Hausa كوردی Norwegian Polski soomaali Swahili Тоҷикӣ Татарча ไทย ئۇيغۇرچە Ўзбек ދިވެހި Sindhi
Your browser does not support the audio element.
ئۇيغۇرچە سورة لەيل - عدد الآيات 21
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ﴿١﴾
قاراڭغۇلۇقى ئالەمنى قاپلىغان كېچە بىلەن قەسەمكى،
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿٢﴾
يورۇغان چاغدىكى كۈندۈز بىلەن قەسەمكى،
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ ﴿٣﴾
ئەر - ئايالنى ياراتقان زات اﷲ بىلەن قەسەمكى،
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ﴿٤﴾
سىلەرنىڭ ئەمەلىڭلار شەك - شۈبھىسىز خىلمۇخىلدۇر
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﴿٥﴾
(پۇل - مېلىنى اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن) سەرپ قىلغان، تەقۋادارلىق قىلغان، (كەلىمە تەۋھىدنى) تەستىق قىلغان ئادەمگە كەلسەك
وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿٦﴾
(پۇل - مېلىنى اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن) سەرپ قىلغان، تەقۋادارلىق قىلغان، (كەلىمە تەۋھىدنى) تەستىق قىلغان ئادەمگە كەلسەك،
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٧﴾
ئۇنىڭغا بىز ياخشى يولنى مۇيەسسەر قىلىپ بېرىمىز
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ ﴿٨﴾
بېخىللىق قىلىپ (اﷲ نىڭ ساۋابىدىن) ئۆزىنى بىھاجەت ھېسابلىغان، كەلىمە تەۋھىدنى ئىنكار قىلغان ئادەمگە كەلسەك
وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿٩﴾
بېخىللىق قىلىپ (اﷲ نىڭ ساۋابىدىن) ئۆزىنى بىھاجەت ھېسابلىغان، كەلىمە تەۋھىدنى ئىنكار قىلغان ئادەمگە كەلسەك،
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ ﴿١٠﴾
بىز ئۇنىڭغا يامان يولنى مۇيەسسەر قىلىپ بېرىمىز
وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ﴿١١﴾
ئۇ (دوزاخقا) تاشلانغان چاغدا، ئۇنىڭ مېلى ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ﴿١٢﴾
توغرا يولنى كۆرسىتىشكە شەك - شۈبھىسىز بىز مەسئۇلمىز
وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ ﴿١٣﴾
دۇنيا ۋە ئاخىرەت شەك - شۈبھىسىز بىزنىڭ ئىلكىمىزدىدۇر
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ ﴿١٤﴾
سىلەرنى لاۋۇلداپ تۇرغان ئوتتىن ئاگاھلاندۇردۇم
لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى ﴿١٥﴾
ئۇنىڭغا پەقەت (ھەقنى) ئىنكار قىلغان، (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈگەن ئادەملا كىرىدۇ
ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿١٦﴾
ئۇنىڭغا پەقەت (ھەقنى) ئىنكار قىلغان، (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈگەن ئادەملا كىرىدۇ
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى ﴿١٧﴾
پاكلىنىش ئۈچۈن مال - مۈلكىنى (ياخشىلىق يوللىرىغا) سەرپ قىلىدىغان ئادەم ئۇنىڭدىن (يەنى ئوتتىن) يىراق قىلىنىدۇ
ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ﴿١٨﴾
پاكلىنىش ئۈچۈن مال - مۈلكىنى (ياخشىلىق يوللىرىغا) سەرپ قىلىدىغان ئادەم ئۇنىڭدىن (يەنى ئوتتىن) يىراق قىلىنىدۇ
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ ﴿١٩﴾
ئۇنىڭ قىلغان ياخشىلىقى بىراۋنىڭ ياخشىلىقىنى ياندۇرۇش ئۈچۈن ئەمەس، پەقەت ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىنىڭ رازىلىقى ئۈچۈندۇر
إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ﴿٢٠﴾
ئۇنىڭ قىلغان ياخشىلىقى بىراۋنىڭ ياخشىلىقىنى ياندۇرۇش ئۈچۈن ئەمەس، پەقەت ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىنىڭ رازىلىقى ئۈچۈندۇر
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ﴿٢١﴾
ئۇ (يەنى ئېھسان قىلغۇچى ئادەم) (پەرۋەردىگارىنىڭ بەرگەن مۇكاپاتىدىن) چوقۇم رازى بولىدۇ